mandag 23. desember 2013

Jordmoren fra Venezia - Roberta Rich


Originaltittel: The midwife of Venice
Norsk utgave Juritzen forlag as 2013
Oversettelse: kristina Quintano

*****
Vi er i 1600-tallets Venezia. Hannah Levi er kjent over hele byen som ei dyktig jordmor. En kristen greve kommer til henne en kveld, i den jødiske ghettoen, og trygler hennes om å hjelpe hans fødende kone som holder på å dø. Rabbineren fraråder henne på det sterkeste å bli med greven, og Hannah må ta et vanskelig valg. Det er nemlig forbudt for jøder å behandle kristne, og det straffes med tortur og døden. 
Hannah vet imidlertid at den enorme pengesummen som greven tilbyr henne, er nok til å betale fri ektemannen Isak, som har blitt solgt som slave på Malta. 
Kan hun klare å redde det ufødte barnet og hennes døende mor? Og kan hun redde seg selv og Isak og deres framtid uten fare for livet til alle i ghettoen? 
Min mening: Dette er en lettlest bok, med helt greit språk. Et ypperlig valg til Juritzen forlags "reisefølge"-serie som kom i sommer. Historien er fengende og spennende og det er vanskelig å legge boka fra seg. Bare ett kapittel til, så slokker jeg lyset. . . Noen som kjenner seg igjen? 
Dette er god fortellerkunst med mye varme. 

søndag 22. desember 2013

Den hvite fjæren - John Boyne

Originaltittel: The Absolutist
Norsk utgave på Front Forlag 2012
Oversettelse: Tore Aurstad
*****
September 1919. Den tyve år gamle Tristan Sadler tar toget fra London til Norwich for å levere brev til Marian Bancroft. 
Tristan kjempet sammen med hennes bror, Will, under første verdenskrig. 
I 1917 skjedde det noe som gjorde at Will nektet å delta i krigshandlinger mer. Han ble skutt for forræderi og brakte samtidig skal over familien sin. 
Brevene er ikke den egentlige årsaken til at Tristan vil møte Marian. Han bærer på en hemmelighet han ønsker å dele med henne, hvis han bare tør. . . 
Da Tristan tenker tilbake, kommer minnene om et intenst vennskap med Will, som ga ham både glede, smerte og fortvilelse. 

Min mening: Dette er en velskrevet, god bok med godt språk og en god historie. Dette er på en måte en "langsom" bok, hvor historien bygges opp av Tristans minner fra første verdenskrig, og hans samtaler med Marian etter krigen. 
Boyne er fantastisk flink til å beskrive stemninger og følelser, og innimellom er det det som ikke blir sagt, som gjør sterkest inntrykk. Boka tar opp vanskelige spørsmål om tilhørighet og søken etter aksept og kjærlighet, foreldres krav og forventninger til sine barn og samfunnets krav til menneskene om å være A4. Samtidig forteller den om hvordan mennesker blir påvirket på ulike måter i og av ekstreme opplevelser og hendelser. 
Men det jeg synes var aller tristest å tenke på når jeg leste denne boka, var at verden til dels har stått stille når det gjelder synet på homofile. Det som blir skildret i miljøet hundre år tilbake, kunne nok dessverre mange kjenne seg igjen i i dag. Derfor er denne boka sterk på flere plan. 
Anbefales på det varmeste :)

torsdag 19. desember 2013

Katalysatormordet - Hans Olav Lahlum

Cappelen Damm 2012
Dette er tredje boken om K2 og hans hjelper Patricia. 
Historien denne gangen utspiller seg i Oslo og Valdres i august 1970. 
K2 blir vitne til at ei ung jente desperat forsøker å komme med trikken på Smedstad. Hun rekker ikke trikken og neste gang K2 ser henne er hun død. Det viser seg at hun er blitt skutt. 
Det blir en ny sak for K2. 
Den unge jenta er en del av en gjeng politisk aktive ungdommer. Tre år tidligere var de alle på en hyttetur i Valdres hvor en av gjengen forsvant sporløst; den karismatiske lederen Falko Reinhardt. Jenta som nå to år senere ble skutt, er hans kjæreste. 
K2 forstår ganske raskt at han må se bakover i tid for å oppklare drapet. Og bare Patricia kan hjelpe ham denne gangen også, han merker ikke at hun har sine egne problemer å stri med...
Min mening: Det var greit å lese de to første bøkene om K2. Da synes jeg det historiske tilbakeblikket var fascinerende, og jeg levde greit med kronglete språk. Når jeg leste denne tredje boka, var derimot tålmodigheten min tynnslitt. Det er en kjedelig historie uten verken språklige eller dramatiske kromspring. 
Det beste i denne romanen synes jeg var dynamikken i forholdet mellom K2 og Patricia. Måten Lahlum beskriver K2s manglende selvinnsikt både på det menneskelige og faglige plan på, er fornøyelig! 
Hvis jeg skal lese flere av Lahlums krimbøker, må det bli etter en pause. 

mandag 16. desember 2013

Marcoeffekten - Jussi Adler-Olsen

Aschehoug forlag 2013
Oversettelse: Elisabeth Bjørnson
*****
Dette er den femte boka om Carl i Avdeling Q. 
I Avdeling Q har Carl fått en vrien sak på bordet; en korrupsjonssak med forgreininger helt opp på ministernivå og inn i den afrikanske jungelen.
Unge Marco har tidlig blitt tvunget til vinnings-kriminalitet av sin onkel Zola. Marco er dyktig på det, men avskyr alt Zola er og står for. Aller helst ønsker han å være en vanlig gutt, i en vanlig familie og få lov til å gå på skole som vanlige barn. Da han oppdager at familien hans vil gjøre han til krøpling slik at de kan tjene mer på ham når han tigger på gaten, bestemmer han seg for å stikke av. 
De grusomme realitetene innhenter ham igjen noen måneder senere da han ser en plakat av en savnet mann. Marco vet at denne mannen ikke lenger er i live, og hvem som har drept ham. Etter dette kjemper Marco ikke bare for sin egen tilværelse, men også for sitt eget liv. 
Carl blir etter hvert oppmerksom på at Marco har viktig informasjon å komme med i denne saken. . . 
Min mening; dette er nok en god bok fra Adler-Olsen. Godt oppbygd historie og mange overraskelser under veis. Stilsikker og god krim med masse humor og varme, tross de brutale og tragiske hendelsene som skjer. Håper det blir flere bøker om Avdeling Q :)

søndag 1. desember 2013

Satelittmenneskene - Hans Olav Lahlum

Forlag: Cappelen Damm 2013
*****
Det er lørdag 10.mai 1969. K2, eller Førstebetjent Kolbjørn Kristiansen som han egentlig heter, blir oppringt av mangemillionær og tidligere motstandsmann Magdalon Scheldrup som ber om et møte førstkommende uke. Magdalon tror at en av hans nærmeste planlegger å drepe ham. 
Dagen etter, under søndagmiddagen med sine nærmeste, faller  Scheldrup død om. Han ble forgiftet, og den skyldige satt ved samme bord. Men hvem er det? 
Flere mystiske brev til K2 varsler om flere drap blant gjestene fra Scheldrups siste måltid. Hvem blir den neste? 
Mange  dunkle hemmeligheter fra Scheldrups fortid graves opp, og får betydning for etterforskningen.
K2 får også denne gang hjelp av sin hemmelige rådgiver; Patricia Borchmann. 
Min mening: Lahlum skriver spesielt. Språket hans er på en måte "gammeldags" og det kler denne romanen også, siden handlingen er lagt til 1969. Men ellers sliter jeg litt med denne spesielle måten å skrive på; tunge og "kronglete" uttrykksformer, som med enkle grep kunne blitt mye mer "lesbart" for alle. (Det er kanskje norsk-læreren i meg som har lyst til å rette på dette. . .)
Ellers er dette det nærmeste vi kommer en Agatha Christie roman. 
Jeg synes ikke denne romanen er så god som den første, men den holder mål, selv om den helt store spenningen uteblir. 

onsdag 13. november 2013

Hendelsenes hus - John Boyne

Originaltittel: The house of special Purpose
Norsk utgave på Front forlag AS 2011
Oversettelse: Kristina Quintano
*****
Russland 1915: Bondesønnen Georgy Jachmenev bor i en liten landsby under fattige kår. Da medlemmer av tsarfamilien besøker landsbyen, blir Georgy truffet av en kule som var ment for et medlem av tsarfamilien. Fordi han var så modig, får han jobb som personlig livvakt for tsarens unge tronarving, Alexei Romanov, eneste sønn av Tsar Nikolai II. 
Overgangen fra fattigdom til den ufattelige rikdommen i Vinterpalasset, er enorm. Han lærer familien å kjenne, og blir vitne til tsar-familiens dypeste hemmeligheter. Han er også til stede under tsarens fall i 1918. 
Etter revolusjonen rømmer han, først til Frankrike, så til England hvor han fortsatt bor 65 år senere. 
Da hans kone Zoya blir dødssyk, besøker han henne på sykehuset, og de minnes deres liv sammen, og opplevelser under tsarfamiliens storhetstid og de grusomme historiene fra revolusjonen. 
Min mening: 
Denne boken synes jeg var spennende bygd opp; de delene der man følger Georgy i "nåtid" går fra 1981 og bakover i tid. Den tiden hvor Georgy minnes hendelsene i Russland, går fra 1915 og framover i tid. På et tidspunkt faller historiene sammen og blir en. Det likte jeg virkelig!
Boyne har også skrevet "Gutten i den stripete pyjamasen", som jeg leste for mange år siden. Det var en sterk og meget god bok, synes jeg. Derfor var forventningene til denne "Hendelsenes hus" også høye. Så tenkte jeg; - det kan da umulig bli bra, når det handler om tsar-familien. Så mye er skrevet og dramatisert om denne epoken i russisk historie, at det finnes vel neppe en vinkel som ikke allerede er prøvd ut. Men det var det, gitt! Og den var god! Jeg synes dette var en varm, og sår fortelling, som var troverdig på sin måte. Den var så god, at jeg klarte å overse tidvis dårlig oversettelse. Og da er det bra! Liker man gode historier, anbefaler jeg denne :)

mandag 28. oktober 2013

Menneskefluene - Hans Olav Lahlum

Cappelen Damm forlag 2010
******
Oslo 4.april 1968. Den tidligere statsråd og motstands-helten Harald Olesen blir funnet drept i sin egen leilighet på Torshov. Verken drapsvåpenet eller andre spor etter morderen er  å finne i leiligheten. 
Førstebetjent Kolbjørn Kristiansen, også kalt K2, mener at morderen må være en av beboerne i oppgangen. Han klarer imidlertid ikke å løse saken alene, men får hjelp av sin "rådgiver"; ei smart 18 år gammel professordatter ved navn Patricia Louise Borchmann. Hun sitter i rullestol og forlater sjelden hjemmet, så det er K2 som besøker henne for å drøfte problemene og gåtene de står over for. 
Olesens dagbøker med en rekke interessante notater blir funnet, og stadig flere spor peker tilbake mot okkupasjonsårene under 2.verdenskrig. Spørsmålet om hvem morderen er blir sterkt knyttet til spørsmålet om hvorfor mordet ble begått.
Menneskefluene er en kriminalroman, men samtidig en psykologisk og historisk roman fra en dramatisk tid i Norge. 

Min mening: det første som slo meg når jeg begynte å lese denne boken var at forfatteren skriver akkurat slik jeg har hørt ham prate i ulike TV-intervjuer. Spennende, eksentrisk og kanskje litt gammeldags i språkformen. Men for en kunstner med ord, og hvilken humor! 
I starten tenke jeg også at dette tegner til å bli en klassisk "Agatha Christie-roman", og på mange måter synes jeg den likner i oppbyggingen. Leseren blir kjent med et begrenset antall personer, og det er stort sett K2 som fysisk beveger seg mellom disse. Derfor synes jeg handlingen var litt kjedelig i starten, men det tok seg raskt opp og ble mer og mer spennende ettersom jeg slukte side etter side. Man merker at forfatteren er historiker, og han har med bakgrunn i fagkunnskap klart å lage en svært troverdig historie. Jeg tror ikke jeg har grunn til å betvile de historiske fakta som er flettet inn, nemlig :) 
Dette er virkelig en bok jeg kan anbefale!
Og lurer du på hva en menneskeflue er? Det gjorde jeg også; og svaret får du når du leser boken! Gled deg!


fredag 25. oktober 2013

Når himmelen faller ned - Jennifer Cody Epstein


Front forlag 2013
Oversettelse: Benedicta Windt-Val

Det er under annen verdenskrig; Yoshi, ei jente på femten år, bor i Japans hovedstad, Tokyo. En kveld hun er på vei hjem, bomber amerikanerne byen. På svært kort tid er halve byen utslettet og flere tusen japanere drept. 
Yoshis liv og skjebne nøstes sammen med tre amerikanere. Dette er historien om den skjebnesvangre skaden fiender kan påføre hverandre, og om hvordan de kan finne tilbake til hverandre.
Min mening: jeg hadde ganske høye forventninger til denne romanen etter å ha lest "Maleren fra Shanghai", og jeg ble nok litt skuffet. Boka er bra, men jeg synes den var litt for rotete i forhold til de ulike årstallene,stedene og personen og jeg synes det var litt vanskelig å holde tråden. Jeg måtte stadig tilbake og se på by, årstall og person-navn for å "nøste" i historien. Og jeg synes personenes relasjon til hverandre delvis var søkt og lite troverdig. Så alt i alt var ikke dette noen "høydare", synes jeg. 

torsdag 22. august 2013

Sjelekisten - Ann Rosman

Bazar Forlag AS 2012
Oversettelse: Elisabeth Bjørnson

En skoleklasse på tur gjør et uhyggelig funn ved den gamle offerstenen ved Carlstens Festning på Marstrandsön. De finner et kvinne-lik uten hode. Kvinnen viser seg å ha tilhørt ei gruppe som driver med rollespill "laiving". Kort tid etter får ei av byens eldre damer sitt livs sjokk da hun finner et kvinnehode på en gjerdestolpe i hagen sin. Kriminalinspektør Karin Adler og hennes kolleger frykter at de står overfor flere bestialske drap da det viser seg at kroppen og hodet ikke tilhører samme person. De får snart nyheten om enda et kvinne-lik, og dette mangler også hodet. Denne kvinnene har også tilknytning til laiver-miljøet. Det begynner å tegne seg et mønster. Men hvem dreper kvinnene og hvorfor med en slik brutalitet? 
Min mening: dette er Rosmans andre bok om Karin Adler, og denne boka er om mulig enda bedre enn den første. Et genialt og troverdig komplott, flettet inn i lokal historikk, gjør boka spennende fra første til siste side. Her kommer overraskelsene på løpende bånd. 
Det eneste negativt jeg har å si, er at det er en fryktelig dårlig oversettelse, og det irriterte meg veldig. Det burde være unødig med en roman oversatt fra svensk til norsk. Men ikke la det hindre dere i å lese en fantastisk god krim :)

onsdag 7. august 2013

Porselenspiken - Gunn Marit Nisja

Utgis på Juritzen forlag i september 2013

Kristin er enebarn og odelsjente, og det forventes at hun en dag skal ta over farsgården. Hun følger istedet sine egne drømmer; utdanner seg til kokk og sparer penger så hun kan åpne sitt eget spisested. En dag når hun sitt mål, og hun kan åpne dørene til de første gjestene på Små Gryter. 
Kristin ansetter Marta i restauranten sin. Marta er eks-narkoman uten noen formell utdannelse, men er et arbeidsjern uten like. Vi får et innblikk i Martas livshistorie, og den gjør at Kristin ser med nye øyne på sitt eget liv. Det oppstår et nært forhold mellom de to, og Marta blir etter hvert viktigere for Kristin enn restauranten. 

Min mening: hvor skal jeg begynne? 
Dette er en svært velskrevet roman, med godt språk, og en aktuell historie som jeg egentlig ikke ville at skulle ta slutt. . . 
Nisja skriver med innsikt og varme om forventninger, ønsker, håp og skuffelser. Om behovet for å være viktig for andre, om hvor vanskelig det kan være å la andre komme tett innpå seg. Om å tørre å være sårbar, og å ta sjanser. Om hvor vanskelig det kan være å  ta de riktige valgene i livet. Som forfatteren selv uttrykker det; om det meningsbærende i livet. Og det har hun virkelig lykkes med. 

I tillegg må hun være veldig observant der hun ferdes, for beskrivelser av miljøer og mennesker har ofte et eget humoristisk skråblikk, selv der historien som fortelles er veldig trist. Et lite eksempel fra Kristins opplevelse i farens begravelse: " . . . . Jeg gikk sakte og alene opp kirkegolvet. Rolig, uten å virke dramatisk. . . . .. Ansikt etter ansikt, bleke måner drev forbi, og jeg nikket, uten å møte blikkene til folk. . . ."

Det er alltid spennende å lese bok nummer to, og spesielt der debut-romanen var så utrolig bra. Nisja skuffer ikke; hun  er rett og slett en utrolig dyktig og troverdig historieforteller!
Boka kommer ut i september, så sett av penger og løp og kjøp da boka kommer i butikken! Jeg kan love deg at du ikke vil angre på det!

lørdag 3. august 2013

Maleren fra Shanghai - Jennifer Cody Epstein

Front Forlag AS 2010
Oversettelse: Kristina Quintano

Boka forteller historien om den kinesiske kunstmaleren Pan Yuliangs vei fra prostitusjon til berømmelse som kunstmaler i Shanghai og Paris. 

Hennes døpenavn var Xiuqing og da hun var 14 år hadde hun kun en igjenlevende slektning; en onkel. Han solgte henne til et horehus for å dekke sin egen opiumsgjeld. 
På bordellet Herlighetens hus gir Gudmoren henne et nytt navn; Yuliang. Hun gjør det beste ut av situasjonen og etter en tid får hun et nært forhold til en annen jente på huset. Deres vennskap gjør det mulig å holde ut krevende kunder og vonde erfaringer. 
En dag blir hun gitt i gave til en ung embetsmann, og Gudmor lover henne streng straff hvis hun ikke kommer hjem med synlige bevis i undertøyet, på at "jobben er utført". Embetsmannen ønsker ikke å bruke henne, men tilbringer istedet dagen sammen med henne i byen hvor de går på kafé og prater sammen. Han forelsker seg i henne og det ender med at han kjøper henne fri fra Herlighetens hus. Han har en kone og en sønn allerede, og Yuliang blir hans konkubine i Shanghai. Der får hun oppleve byens glamorøse liv på 1920-tallet. 
Hun arvet sin onkels kjærlighet for poesi da hun var barn, og nå oppdager hun at hun har et talent for kunstmaling også. Andre ser også dette talentet, og hun blir derfor tatt opp som landets første kvinnelige student ved Shanghais kunstakademi. 
Hun gjør det veldig bra, og får stipender til å studere videre både i Paris og Roma. Her skaper hun sitt eget kunstneriske uttrykk, som er både "nakent og direkte" i formen. 
Da hun er tilbake i Kina, et land i stadig endring, vekker hennes kunst sterke negative reaksjoner. Yuliang blir til slutt nødt til å velge mellom kjærligheten til sin mann og sin egen kunstneriske frihet. 
Min mening: Jeg må innrømme at jeg har sett på denne boka i butikken mange ganger, og valgt å ikke kjøpe den. Den så rett og slett kjedelig ut. Men så fant jeg en brukt utgave til "ingenting" og kjøpte den med meg allikevel. Og det angrer jeg ikke på. Det lille som står om boka bakpå den, er på ingen måte representativt for hva den faktisk inneholder. 
Dette er en godt skrevet historie med steke karakterskildringer og godt språk. Kan virkelig anbefales :)

fredag 26. juli 2013

Tusen strålende soler- Khaled Hosseini

Schibsted 2009
Oversettelse: Elisabet W. Middelthon
Historien handler om to afghanske kvinners liv hjennom 3 tiår med krig og Taliban-styre. 
Mariam er en harami, en uekte datter av en rik forretningsmann. Laila er ei moderne jente fra Kabul. 
Skjebnen gjør at kvinnene møtes, og de blir nære venner og kjemper sammen i en kamp mot brutale ektemenn, kvinners avhengighet av patriarkene i familien og kvinneundertrykkelse. 
Min mening: Denne boka leste jeg med en gang den kom ut på norsk, men dette er ei bok jeg ikke glemmer. Den er utrolig godt skrevet og med en slik driv i seg at det var umulig å legge fra seg boka. Jeg leste; ble forbanna, sint, lei meg og jeg tørket tårer over både det gode og alt det vonde som ble fortalt. Til å være en historie om så mye ondskap, sorg og urettferdighet har forfatteren klart å vise de gode sidene ved livet til sine hovedpersoner også. Dette er fortellerkunst på sitt aller beste. Jeg kommer nok til å lese den igjen om en stund. Har du ikke  lest den allerede, så for all del gjør det nå!

Drageløperen - Khaled Hosseini

Schibsted forlagene 2006
Oversettelse: Elisabeth W. Middelthon

Stedet er Kabul og året er 1973. 
Den tolv år gamle gutten Amir ønsker å vinne den årlige drageturneringen forå gjøre sin far stolt. Hans venn Hassan lover å hjelpe til. Hassan er sønn av familiens tjener, og tilhører en mindre ansett folkegruppe. På turneringsdagen skjer det noe katastrofalt som gjør at guttene mister kontakten med hverandre.
Etter at Sovjetunionen innvaderer Afghanistan, flykter Amir og faren til USA, og det skal gå mange år før Amir reiser tilbake til hjemlandet. 

Min mening: Godt språk (god oversettelse) og meget god fortellerkunst. Dette er en bok som må nytes i "en jafs", for den er umulig å legge fra seg før siste side er lest. 

onsdag 24. juli 2013

Tak over Teheran - Mahbod Seraji

Cappelen Damm 2012
Originaltittel: Rooftops of Teheran
Oversettelse: Maria Øygarden
*****
I et middelklasse-nabolag i Irans (den gangen Persia) hovedstad Teheran, tilbringer 17 år gamle Pasha Shahed sommeren 1973 sammen med sin beste venn Ahmed. Dagene er fylt med latter og framtidsdrømmer. 
Pasha elsker å lese bøker, og sammen med sin venn "Doktoren" diskuterer han forfattere og bøker de har lest. De leser "Opprørsk" litteratur, som Karl Marx og Darwin , og bøkene gjemmes godt. Det er straffbart bare å ha en slik bok i sin besittelse; frykten er å bli tatt av SAVAK- shaens hemmelige politi. 

Ellers bærer Pasha på en stor hemmelighet; han er forelsket i nabojenta Zari som allerede er forlovet deres felles venn "Doktoren". Når Doktoren er bortreist på sommeren, er Pasha og Zari stadig mer sammen og vennskapet deres blir stadig sterkere. 
Så blir Doktoren tatt av SAVAK, og Pasha kommer også i deres søkelys. De voldelige konsekvensene av dette får Pasha og hans venner til å virkelig innse hvilken mektig og grusom despot de lever under. Det leder Zari mot et forferdelig valg, et valg som for alltid vil komme til å plage Pasha. 
Min mening:  Boka gir et innblikk i persisk kultur, og hvordan deres hverdag ble påvirket av gamle tradisjoner, religion og en brutal diktators styre. Historien kaller på både latter og tårer, forteller om gryende kjærlighet, inderlig hat og den dypeste fortvilelse. Dette er fortellerkunst på sitt aller beste! 
Dette er en bok som rørte meg. Sterk lesning.

lørdag 20. juli 2013

Fyrmesterens datter - Ann Rosman

Bazar forlag 2011. 
Oversettelse: Elisabeth Bjørnson
                    *****
Under restaureringen av fyret Pater Noster på den lille øya Hamneskär utenfor Marstrand dukker det opp et lik. Liket har ligget innmurt i potetkjellerne i mer enn 40 år. Karin Adler ved kriminalpolitiet i Gøteborg blir tilkalt. 
En giftering på liket og en liste over savnede personer er det eneste de har å gå etter.  Hvem er den drepte mannen og hvorfor er han murt inne?
Samtidig får den pensjonerte kapteinen Putte, som bor i Marstrand, et brev som leder ham til et modellskip han  har i biblioteket sitt. I dette skipet finner kan et ark med et nedskrevet vers. Dette viser seg å være et skattekart for de som klarer å tyde verset. 
Det har i alle år versert historier i lokalmiljøet om gullbåtene; de som fraktet stjålet jødisk gull fra Norge til Tyskland under krigen. Kan disse historiene være sanne? 
Politiet nøster etter hvert opp en tragisk historie som går tilbake til 1960-årene og helt til den andre verdenskrig. 
Min mening: dette er Rosmans debutroman, og den første i serien om Karin Adler som kriminaletterforsker. 
Jeg må si at denne boka var et friskt pust i krim-bok-verdenen. Hun blir sammenlignet med Camilla Läckberg, og jeg må si hun går henne en høy gang! 
Godt språk, god flyt i historien og overraskelser er det mange av! Dette var bra! Gleder meg til å lese flere bøker fra Rosman :)

mandag 15. juli 2013

Over de hundre fjell - Reyna Grande

Utgitt på Juritzen forlag 2012
Oversettelse: Hilde Sophie Plau

Den elleve år gamle jenta Juana Garcia sitter på et bord i blikkskuret med lillesøsteren sin i armene. Vannet står høyt over gulvet og moren har gått etter hjelp. Juana er sulten og tørst, fryser og kjemper mot søvnen. . .  Da moren vekker henne er armene hennes tomme. I vannet under bordet, finner de babyen, men da er det allerede for sent. 
Tragedien oppløser familien. Faren 
reiste til California for å søke arbeid etter den store tragedien. Moren blir igjen sammen med Juana og gjør sitt beste for å skape et liv for dem, og venter hele tiden på livstegn fra faren. 
Da Juana er fjorten år, reiser hun mot "el orto lado" - den andre siden av fjellene, for å lete etter faren som aldri lot høre fra seg. 
Min mening: Historien forteller om hvor langt et menneske kan være villig til å gå for å hjelpe seg selv og sine kjære til et bedre liv. Og den forteller også om hvor galt det kan gå hvis man tross sine anstrengelser, bare møter ny motstand. En tankevekkende, trist og sterk fortelling. Jeg påstår at alle har godt av å lese denne historien. 

søndag 7. juli 2013

Skal vi velge livet - Kai Zahl

Utgitt på Juritzen forlag i 2011. 
Bearbeidet for bokutgivelse av Katrine Bjerke Mathisen

Kai Zahl har hele livet slåss for at psykisk utviklingshemmede skal synes og aksepteres som alle andre. Hans enkle, musikalske oppfinnelse og gruppen Dissimilis har forbedret livene til psykisk utviklingshemmede over hele verden. 

Så står Kai Zahl selv overfor store utfordringer i livet. Nylig ble det oppdaget at han har en genfeil. Denne feilen førte til at hans sønn Børge ble psykisk utviklingshemmet, mens hans datter ikke ble "berørt" av denne genfeilen. Hva med familiens neste generasjon? Er det riktig å velge bort barn som kan bli født med utviklingshemninger? Hvordan skal foreldre forholde seg til foster med arvelige sykdommer?
Min mening: en sterkt engasjert og engasjerende bok om hvordan det er å være pappa til et barn med særskilte behov. Åpne og ærlige tanker, som jeg vil tro det har kostet å skrive ned. En sterk bok. Må bare leses. 


torsdag 4. juli 2013

Dødsskipet - Yrsa Sigurdardòttir

Utgitt på Kagge forlag 2013. 
Oversettelse: Tiril Theresa Myklebost
Et eldre par står sammen med sitt barnebarn og venter på yachten som kommer inn mot Reykjaviks havnebasseng. Båten kommer fra Lisboa, og deres sønn Ægir, svigerdatteren Lara og barnebarna Arna og Bylgja har vært med på overfarten. Så viser det seg at det ikke er mennesker ombord, mannskapet på tre er sporløst forsvunnet sammen med den lille familien. Ingen av livbåtene er sjøsatt og alt ser ut som normalt ombord. Hva har egentlig skjedd? 
Ægirs foreldre oppsøker advokat Tòra Gudmundsdòttir for å få hjelp til å få utbetalt livsforsikringen Ægir og Lara hadde. Og hva skal de gjøre med minstejenta? Er de for gamle til å få omsorgsretten til sitt 2 år gamle barnebarn?
Min mening: Dette er bok nr. 4 som har med advokat Tòra som hovedperson. Jeg liker hennes karakter og humor i den ellers så dystre rammen. Kunne gjerne "sett" mer til hennes liv utenom jobben som advokat, uten at det hadde forringet historien på noen måte (tror jeg). 
Ellers er dette en mørk og dyster fortelling, og enkelte ganger gikk det kaldt nedover ryggen på meg mens jeg leste. Pledd og god belysning er å anbefale :) Dette er  en historie som kan virke helt urealistisk, men som viser seg å ikke være det allikevel...
Velskrevet og med godt språk (god oversettelse). 
Dette er nok et mesterverk fra Yrsa Sigurdardòttir :) 
Ei bok som er vanskelig å legge fra seg !




mandag 1. juli 2013

Sankta Psyko - Johan Theorin

Utgitt på Gyldendal 2012. 
Oversettelse: Kari Bolstad

Jan Hauger kommer flyttende til en liten by for å jobbe i en barnehage tilknyttet et sykehus, Sankta Patricia, som er en høy-sikkerhets anstalt for  psykisk syke kriminelle. Barnehagen er et tilbud til pasientenes barn. En av Jans oppgaver blir å følge barna til og fra besøk hos foreldrene på sykehuset, via en underjordisk gang. 
Jan Hauger søkte ikke jobb på dette stedet helt tilfeldig. . . 

Min mening: Dette skal være en psykologisk triller, men jeg synes den var kjedelig. Beklager. . . her var det verken spenning eller overraskelser, spør du meg. 

lørdag 29. juni 2013

Der jorden reiser seg - Auradha Roy



Forlag: Vigmostad & Bjørke, 2012
Oversettelse: Heidi Grinde

Maya flytter til en landsby ved foten av Himalaya,for å komme over tapet av sin mann. Hun underviser på en klosterskole, og om kvelden hjelper hun den sjarmerende og beleste Diwan Sahib med en biografi han skriver på. Flere personer blir viktig for henne. Litt etter litt føler hun igjen at livet er verd å leve. 
Idyllen i den lille landsbyen hun bor i, og framtiden til den kristen skolen hun jobber på trues når et maktsyk byråkrat starter sin valgkamp samtidig som en sterk hindunasjonalistisk bevegelse blomstrer opp. Maya oppdager bitre sannheter om dem som står henne nær. Min mening: dette er en "langsom"  eller "lavmælt" bok om livet på landsbygda i India. Den forteller levende om livet og personene i den lille landsbyen, om gleder og sorger, kjærlighet og lengsler, og alt i et bedagelig tempo uten de store overraskelsene. Det er ikke den store spenningen som driver meg fra side til side, men ønske om å vite hvordan det går videre med de ulike menneskene jeg blir kjent med. Derfor er slutten av boka en overraskelse, i dobbel forstand. Les så får du se  :)

lørdag 1. juni 2013

Jenta med snø i håret - Ninni Schulman


Norsk utgave på Cappelen Damm 2012. Oversettelse: Kari Engen
                      *****
Journalist Magdalena flytter tilbake til hjembyga si, Hagfors,  i nord-Sverige, etter et samlivsbrudd i Stockholm. Med seg har hun sin lille sønn Nils. 
Hun har fått jobb som redaktør og eneste ansatte i stedets lokalavis. 
Bygda blir sterkt rystet da ei ung jente, Hedda, forsvinner sporløst. Litt senere blir en ung jente funnet drept, i en jordkjeller. 
Magdalena er nysgjerrig og begynner å undersøke flere spor. Hun oppdager snart at den rolige bygda skjuler noe, som en eller flere er villige til å drepe for å holde skjult. 
Min mening: dette var en frisk pust i krimbok-verdenen. Ikke den helt store spenningen, men en vel-skrevet historie og et realistisk dilemma. Gode karakterskildringer. Henne har jeg lyst til å lese mer av :)


torsdag 16. mai 2013

Balansekunst - Rohinton Mistry

Utgitt på Aschehoug forlag 2004 (første norske utgave i 1997)
Oversettelse: Thorleif Sjøgren-Erichsen
I boka blir vi kjent med syersken Dina Dalal, skredderne Ishvar og Omprakash og studenten Maneck, og en drøss med andre bipersoner. Historien utspiller seg i Bombay, og vi får et
innblikk i Indias nære fortid, fra selvstendigheten i 1947 til unntakstilstanden i 1975. Boka skildrer virkeligheten i India på godt og vondt; den er både brutal og sterk, og vakker og fargerik. 
Min mening: Fantastisk fortellerkunst, som levendegjør mennesker og miljøer på en fortreffelig måte. Dette er en bok som gjør inntrykk og som jeg bærer med meg videre i livet. Denne boka må ikke bare leses, den må oppleves !

tirsdag 9. april 2013

Indias datter - Shilpi Somaya Gowda

Utgitt på Juritzen forlag i 2011. 
Oversettelse: Sidsel Mellby
Jentebabyer har ingen verdi  på landsbygda i India, og da Kavita føder en datter, dreper mannen hennes barnet. Noen år senere føder Kavita ei jente til, og trygler ektemannen om å få ha barnet hos seg bare en eneste natt. Den natten får hun hjelp av sin søster og bringer datteren til et barnehjem i nærmeste by. 
I USA vokser ei jente, Asha, opp hos sine adoptivforeldre. Hun har en trygg barndom hos kjærlige foreldre, allikevel er hun nysgjerrig på sitt fødeland. Hun reiser til derfor til India for å finne sin bakgrunn. 
Historien strekker seg over 20 år og fortelles av begge mødrene og datteren de deler. 
Min mening: forfatteren har en fantastisk fortellerevne. Dette er en slik bok som jeg ønsket at aldri skulle ta slutt. Forfatteren fører leseren inn i en verden av følelser og kontraster; -tar opp mange sider ved adopsjon, på både godt og vondt. -Skildrer India og de ulike miljøene der så godt at jeg nesten kjente lukten av de sterkt krydrede matrettene og stanken fra slummen i Mumbai, føler smerten ved å ikke kunne føde et barn, smerten ved å miste et barn og den opp-rømte gleden og takknemligheten over å ha sitt adoptivbarn i armene. 
Dette er ikke en bok man bare leser, dette er en bok man opplever. Anbefales på det sterkeste. 

torsdag 14. mars 2013

Tråden - Victoria Hislop

Utgitt på Schibsted forlag 2012. 
Oversettelse: Lene Stokseth
Tråden er den tredje boka til Hislop. 
Historien starter i Thessaloniki i 1917. Den lille guttene Dimitri Komninos blir født samme natt som en enorm bybrann herjer Thessaloniki. Fem år senere må ei lita jente, Katerina, flykte til Hellas fordi hjemmet hennes i Lilleasis blir ødelagt av den tyrkiske hæren. Fra da av blir Dimitri og Katerina viktige for hverandre. 
Thessaloniki 2007: En ung gresk gutt, som har vokst opp i England, studerer nå i Hellas. Her får han sine besteforeldre til å fortelle deres livshistorie. Den gjør så stort inntrykk på ham, at den får følger for hans egen framtid. 
*****
Min mening: som det står på forsiden av boka; "Hislops beste". Jeg kan bare si meg enig. Dette er en varm historie om kjærlighet, ikke bare mellom mann og kvinne og i familien, men også på tvers av familiebånd, religion og kultur. Hun tar leseren med på en historisk vandring i gresk historie fra 1917 og fram til i dag, krydret med frodige personligheter. Godt språk og god oversettelse, og en nytelse å lese. Dette er en bok jeg ikke ønsket skulle ta slutt :) Jeg gleder meg allerede til hennes neste bok. . . 
Og selvfølgelig; den anbefales på det sterkeste!

torsdag 31. januar 2013

Journal 64 - Jussi Adler-Olsen


Aschehoug Forlag 2012. 
Oversettelse Erik Johannes Krogstad.
Dette er bok nr. fire i serien om Avdeling Q. 
Carl Mørck og hans kolleger får en 23 år gammel sak på bordet, som viser seg å omhandle grove overgrep mot kvinner. Helt fram til 1950 ble "upassende" jenter sendt til øya Sprogø, der misbruk og tvang var dagligdags. Dit kom Nete Hermansen, og i ettertid er spørsmålet hva som egentlig skjedde med henne; hvor ble det av henne og menneskene rundt henne? Mange av dem er "søkk" borte. Da Carl Mørck endelig tror han ser en sammenheng, dukker det opp en kaldblodig drapsmann.  
Min mening: Han skriver godt. Måten han bygger opp historiene på liker jeg veldig godt, og da jeg tror at jeg har forstått hele "greia" dukker det alltid opp noen ukjente faktorer som snur  på hele bildet. Det er også tilfellet i denne boka. Sånt liker jeg! Og humoren hans er bare stor! Jussi Adler-Olsen må bare leses : -)

søndag 6. januar 2013

Pengemannen - Anne Holt

Utgitt på Piratforlaget 2009.
Siste søndagen i advent driver et lik i land ved Aker brygge i Oslo. Det viser seg at det er en 17 år gammel kurdisk asylsøker. 
På selve julaften blir biskopen i Bjørgvin drept med kniv på åpen gate. Kripos-etterforsker Yngvar Stubø bistår politiet i Hordaland politidistrikt med etterforskningen. Men det skal etterhvert bli Inger Johanne Vik , som har studert kriminologi, som ser en sammenheng mellom drapene.
Min mening: Anne Holt skriver godt, ingen tvil om det. Men denne boka synes jeg ble litt kjedelig og løsningen på drapsgåtene synes jeg var lite troverdige. At forfatteren skriver om homofile forhold på lik linje med heterofile forhold, synes jeg er supert, men i denne boka ble det litt unaturlig og "oppstylta" og jeg følte at jeg ble "overøst" med statistiske fakta om saken. Jeg hadde tatt poenget   med en brøkdel av det!
Om jeg anbefaler boka? Ja, den er bra, men er du ute etter fart og spenning er ikke dette den rette boka. Jeg vil si at det langt i fra er det beste jeg har lest fra Anne Holt. 

onsdag 2. januar 2013

Blodleie - Johan Theorin


Utgitt på Gyldendal forlag 2011. 
Oversettelse: Kari Bolstad
Dette er tredje bok fra Öland, og i Blodleie foregår handlingen om våren. I påsken, når snøen smelter får husa på Öland nye beboere igjen. Men naboskap fungerer ikke alltid som forventet. Sjalusi og mistenksomhet dukker opp og denne våren kommer til å forandre livet til flere mennesker for alltid. Årsaken er blant annet gamle historier som innbefatter folketro og en lokal porno - "konge" ... 
Min mening: Theorin forteller godt, men sorry, denne historien var meget tynn.  

Nattefokk - Johan Theorin

Dette er bok nummer to fra Öland. Norsk utgave på Gyldendal Norsk Forlag AS 2009. Oversettelse: Kari Bolstad.
Når den kraftige stormen som kalles fokk, feier inn over Öland, er det best å holde seg innendørs. 
Den tidligere fyrvokter-boligen Åludden gård med sine to fyrtårn har stått tom i mange år da Katrine og Joakim Westin fra Stockholm kjøper stedet. De pusser opp stedet, etter at det har stått og forfalt i mange år. Husene er bygd av tømmer fra et skip som forliste ute ved fyret, og ryktene går om at det nordre fyret bare lyser natten før noen skal dø.
En tragisk ulykke skjer, og Katrine dør. Og utover høsten får Joakim høre en gammel historie om at Åludden hver jul får besøk av de døde. . . kanskje Katrine kommer tilbake?
Boka er en blanding av en kriminalroman og en spøkelses-historie.
Min mening: Dette synes jeg var en spesiell bok, og litt for mye spøkelser og overtro. Men den skildrer også en persons store sorg og fortvilelse, og hvordan man da kan søke svar i det overnaturlige. 
Den store spenningen uteblir, og dette ble litt mye spøkelses-historie etter min smak.